As it says in the post linked above, I've known for at least five years that my Elvish name is 'Eruntalon'. Christine asked what hers would be and, based on NWHAGEN, I derived 'Christ-follower' into Eruhilyë. Then Christine asked about Elizabeth and Wil.
That's when I found this more expansive reference for Elvish names (linked from the bottom of NWHAGEN) by someone with more ability than me: quenya lapseparma. So, new method: look at both references for your names. If there are multiple choices, pick the one you like most (unless you have the Quenyan chops to do better ;-)
For myself, I'm sticking with 'Eruntalon', though quenya lapseparma says 'Erufailon' is better.
For Christine, she can go with my humble 'Eruhilyë', or choose from these options:
CHRISTIAN (m.) - from Latin 'follower of Christ, christian'; based on Helge Fauskanger's suggestion "Christ" could be translated as Laivino (from *laivina) "Annointed one", so Laivino itself or Laivindil ("Christ-friend") or Laivindur ('"Christ-servant"); in the meantime Tolkien's own translation of 'Christ' was published: Elpino, so we perhaps can derived an adjective from it: *elpinoina "christian", so ElpinoinoElizabeth:
CHRISTIANA, CHRISTINA (f.) - fem. form of CHRISTIAN (q.v.), thus Laivine; or Elpinoine (see CHRISTIAN)
ELISABETH (f.) - Erunyauve, see NWHAGEN; it might be 'god's promise/oath'; Eru "god", vanda "oath", so EruvandeWil:
WILLIAM (m.) - Old Ger. 'will + helmet'; níra, selma "will"; cassa "helmet", thus Níracas or Selmacas (-casso in declinations), another possibility might be Mercas (with an element mer- "wish, desire, want"; this name is already used)There you have it :-)
No comments:
Post a Comment